ソフィア外語学院のウェブサイトへ

英単語・英語熟語・英語慣用句の研究

touch [verb/noun]

この単語は発音は簡単ですが、必要な時にとっさに使えないとだめです。

まず発音ですが、間違っても、最後に母音を付けないようにしましょう。
また、真ん中の母音を正確に発音してください。
それから、一番大切なのは、語頭の/t/です。
日本語風にtを発音すると、Dutchに聞こえて、とてもまずいです。

品詞としては、名詞または動詞になります。

さて、こんな時に使います。

誰かが勝手に自分の大切な持ち物を!

Don't touch it!

とか。

横の人が何やらしてきた。嫌だな。そんなときは・・・

Hey, quit it!

とか、

Cut it out!

・・・でいいのですが、ちょっと強く言わないといけない時は、

Don't touch me!

腹が立ったら、はっきりした口調で、怒りをあらわにして・・・

Don't you ever touch me!

don'tで始まっていますが、別に疑問文ではなく、命令文になります。

ちなみに抱きつかれたら、touchではないです。

Get off me!

となります。欧米人には、ちゃんと言うべき時は、言わないとだめです。
女性は、こういうことばを知っていないと、非常に困る場合がありますので、
ちゃんと覚えておきましょう。

そう言えば、Don't touch me!と言う前に、

Get your hands off me!

と言った方が少し物腰が柔らかいです。
Don't touch me!と言われたら、相手はびっくりするか、
場合によっては、けんかになりそうです。

で、それはいいのですが、実は今日、

Everything AOL touches turns to s**t. (注)

と言うのをウェブで見つけたので、おもしろいと思いました。
そこで、touchと言う単語について書いてみようかと思ったのです。

これは、

Everything AOL touches turns to shit.

と言うことです。shitというのは、口に出して言うには下品なことばなので、
書くときは、*で伏せ字にすることが多いです。

Everything 〜 touch turns to shit.

はよく使う慣用表現です。

Everything you touch turns to shit!

などと言って、怒ったりします。意味はことばの通りです。

腹が立ったら、こういう表現もなかなかいいです。
ただ、言い過ぎて、けんかにならないように気をつけましょう。

注)出典: http://www.petitiononline.com/mod_perl/signed.cgi?netscape (306番) キャッシュ
2008年3月6日


 http://www.sophia-gaigogakuin.com/


英単語・英語熟語・英語慣用句の研究

名古屋市昭和区・千種区・瑞穂区の総合英語・英会話スクール:ソフィア外語学院のウェブサイトへ